您好,零古网为您整理一个比较有意思的话题,了解方言英语的问题,于是小编就整理了4个相关介绍方言英语的解答,那么我们一起往下看看。
方言的意思?
方言(topolect、dialect),最早出自汉扬雄的《輶轩使者绝代语释别国方言》一书,在不同的人群中指代不同,中国人口中所称“方言(Topolect)”是一个政治学概念,实为“地方语言”,又称“白话(Vernacular)”、“土话”或“土音”,指的是区别于标准语的某一地区的语言,这种叫法不考虑语言间的亲属关系。
方言是民族文化的显著特征,是当地传统文化传承和发扬的重要载体。[1]
欧洲人口中的“方言(Dialect)”是一个语言学概念,指的是十八世纪后开始普遍称呼的位于“语言(language)”下一级的“方言”,它根据语言之间的亲属关系(发音、词汇、语法)划分出语系(family)、语族(group)、语支(branch)和语言(language),位于语言下的则是方言(dialect),考虑到中国的特殊情况,“汉语方言”翻译成英文则是“Varieties of Chinese”。
根据欧洲人的理解,一种语言中跟标准语有区别的、只通行于一个地区的语言,那就是方言
方言是指在特定地域、社群或语言区域内使用的与官方标准语言有所差异的语言变体。它通常由特定的地理、历史、文化背景所塑造,并且在日常对话、口头传统和文学作品中被广泛使用。方言可以在语音、发音、词汇、语法和语用等方面与标准语言有所不同。方言在不同地区和社群之间的差异往往可以表达出独特的地域身份与文化认同。方言的存在丰富了语言多样性,增进了地区之间的交流与理解。
标准的英语与方言的英语有什么区别?
其实英语没有我们这么“完善”的方言一说,但是的确每个不同的国家和地区都会有自己的特色
比如英国人一般自认为说的是最纯正的英语,因为他们是英语的创始人
澳洲人说的是带点儿土腔的英式英语
美国人改革了不少发音,句式也比英式简单,另外就是还改了一些拼写,比如colour改color, center 改centre
加拿大人说着英式拼写,美式发音的英语
新加坡人说的是带中文的英语
另外就是每个地方都会有一些自己的用法,比如新西兰人说接到电话讲"I got a ring"但是美国人听到这个还会以为说是“我得到了一个戒指”因为他们接到电话讲“I got a call”
太多太多了,一时列举不清。其实也没有所谓的“标准英语”,只要符合当地的用法和口音,就是标准,只不过一般大家都觉得英国伦敦音,美国广播音比较“标准”而已
如果还有问题,可以找我哦~
英语也有方言吗?
英语是有方言的,美式英语更加平缓随意,英式英语更加抑扬顿挫。不同地区的英语发音词汇上也会存在一些差异,具有当地特色,方言是普遍存在的。根据地区的不同,就会出现方言。每个国家的英语有很大的差别,甚至在一个国家内部都会有所不同,例如美国的东部跟西部就不一样,南部跟北部也不同。
英语有几大方言?
分欧洲、北美、中南美洲、亚洲、非洲、大洋洲几大英语区。
欧洲区有英国苏格兰爱尔兰 威尔士 马耳他几大英语方言;北美有美国 加拿大 百慕大方言;中南美洲主要是+++海地区方言;亚洲有香港 菲律宾 新加坡马来西亚印度 巴基斯坦 等方言;非洲有喀麦隆 尼日利亚南非等方言;大洋洲有澳大利亚新西兰 等。
到此,以上就是小编对于方言英语的问题就介绍到这了,希望介绍关于方言英语的4点解答对大家有用。