英国不承认线上考试成绩了吗?
近期,一些线上语言考试也随着线下课恢复而消失,不少英美院校都宣布不再认可托福、雅思在线考试成绩,使用多邻国成绩的学生入学后表现不佳的问题也使得部分英国院校取消对其的认可。
一、部分英美院校不再认可线上成绩
随着疫情开放后,托福、雅思等主流语言考试的线下考试中心恢复正常运营,部分英美院校也不再认可 TOEFL Essentials 或 IELTS indicator 等在线语言考试成绩。
2022年,圣母大学、塔夫茨大学、波士顿学院、加州理工学院、圣路易斯华盛顿大学5所美国TOP50大学就已经明确表示不认可托福家考成绩。随后UCLA也官宣不能使用TOEFL iBT或IELTS indicator考试成绩代替托福和雅思成绩。
TOEFL Essentials 或 IELTS indicator 等在线英语测试本诞生于疫情防控期间,目的在于帮助学子们的求学不受影响。
线下考试恢复后,或许之后会有更多学校取消对在线语言成绩的认可。所以同学们请一定要注意:保险起见,直接备考雅思、托福的线下考试是最稳妥的做法!
二、部分英国大学取消多邻国测试认可
多邻国英语测试(Duolingo English Test)是一项基于欧洲共同语言参考标准(CEFR)生成、由人工智能技术赋能的英语水平评估测试。
测试由全球知名的教育科技行业独角兽公司多邻国研发,成绩可作为英语语言能力的国际证明,用于留学申请、升学考试和求职升职等领域。
三个题目的古诗九个字?
1、《九字梅花咏》
朝代:元代 作者:明本
昨夜西风吹折千林梢,渡口小艇滚入沙滩坳。
野桥古梅独卧寒屋角,疏影横斜暗上书窗敲。
半枯半活几个擫蓓蕾,欲开未开数点含香苞。
纵使画工奇妙也缩手,我爱清香故把新诗嘲。
释义及赏析:《九字梅花咏》是元代禅宗与净土宗高僧明本所做的一首咏物诗。这首诗用浓重的笔墨描绘寒梅忍受西风,含苞欲放的生动姿态。以诗喻人,提醒人们也要坚守自己的节操,保持自己的本性。
2、《元夜大雪》
朝代:明 作者:谢士章
一夜漫天漫地飞银灰,遮却千枝万枝火树开。
玉蟾迷影暗妒梅花魄,皓寉刷羽细落松滋醅。
阗阗别院箫鼓催寒去,悄悄六街车马无人来。
歌沉水调把酒伴孤檠,笔蘸冰瓯乂手无诗才。
释义及赏析:整夜漫天漫地地飞舞着银白色的灰烬,被遮敝千枝万梢的凤凰树却照常茂然盛开。躲在云层中的月亮在暗中妒忌梅花的精魂,洁白的仙鹤正在用以喙整刷羽毛,使得苍松轻轻落下墨绿色松叶,象没过滤的浓酒。弥漫在别墅庭院的箫鼓声在催促寒冷尽早离去,虽然静悄悄的六街三市已无车马行走。歌声沉醉在水调歌头里而把酒独酹,陪伴着深夜孤灯,毛笔浸蘸在洁净的冰盘中,却象儿童刚学习乂手礼节而缺乏作诗的文才。
3、《暮春即事·石城久旱仲冬十二夜大雨晓起作》
朝代:明 作者:魏偁
昨夜阴风怒号乱云走,须臾天赤疾雨敲窗牖。
卧听萧瑟寒声溢耳多,胜饮等前几勺麻姑酒。
倚锄农子明看垄亩头,鼓枻商人料入溪龙口。
晓癖荆扉水漫蓄鱼池,鹅鸭沈浮于我愁何有。
释义及赏析:明代学者、江西石城县训导鄞县魏偁,在久旱逢雨后作此诗。昨夜阴风怒号,黑云压境,不一会儿就下起了大雨敲打着窗棂。躺在床上听着雨声滋润土地,更是高兴地多喝了几杯酒。拿着锄头的农夫望向田间地头,也是一派欣欣向荣的景象。
到此,以上就是小编对于雅思叔的问题就介绍到这了,希望介绍关于雅思叔的2点解答对大家有用。