bride词的由来?

英语中的bride一词,据学者哈斯巴特尔考证,其来源可能与蒙古语单词bariuabuqsanerllebiilee有关,其意为“抱来的妇人”。后来,慢慢演变,“新娘”就成了现在的“bride”。

"新娘"这个词的由来?

新娘,用英语解释,就是new mother.相对于男人的生母----老娘,也就是old mother。 男人一辈子都需要人照顾,尤其需要女人照顾,小的时候有母亲

关于恋爱的英语单词?

来温习一下这些和恋爱有关的词汇:

"新娘"这个词的由来,新娘英语怎么说

1. love at first sight 一见钟情

My wife and I met at a party. It was love at first sight.

我和妻子在聚会上相识,并一见钟情。

2.lovey-dovey

秀恩爱,(在公开场合)卿卿我我的,过分亲热的

I don’t want to go out with Jenny and David. They’re so lovey-dovey, I just can’t stand it.

我可不想跟珍妮和大卫一起出门。他俩太腻歪了,让人受不了。

3. be an item 有恋爱关系

I saw Darren and Emma there. Are they an item?

我在那儿看见了达伦和埃玛。他们现在是一对儿吗?

4. walk out on ++ 突然离开,抛弃(配偶等)

He walked out on his wife and two kids.

他突然抛下他的妻子和两个孩子出走了。

5. leave ++ at the altar 婚前一刻落跑

I’ve just met my ex-boyfriend. I think I still have feelings for him.我最近见着了前男友。我觉得我对他还有感觉。

But you’re about to get married to John. Are you going to leave him at the altar? - 但你就要和约翰结婚了呀。你该不是要当落跑新娘吧?

到此,以上就是小编对于新娘英语怎么说的问题就介绍到这了,希望介绍关于新娘英语怎么说的3点解答对大家有用。