太累了的英文
英语是“Too tired”。
例句:
1、In fact, many men and women have confessed that saying, "I’m too tired" has become a bad habit—they say it before they really think about whether they are tired or not.
实际上,很多男人和女人都承认说”我太累了“已经变成了一个坏习惯----他们经常在想都不想自己是否真的很累的时候就脱口而出。
2、She was too tired to pedal back.
她太累了,没力气骑自行车回去。
feel系动词和实义动词的区别feel regret
在英语中,feel可以作为系动词或实义动词使用。下面分别解释这两者的区别。
1. 作为系动词的feel:
当feel用作系动词时,后面通常接形容词作表语,表示主语的感觉、情绪或生理状态。在这种情况下,feel与be动词(例如am, is, are等)类似,表示一种持续的状态。
例句:
I feel happy today.(我今天感觉高兴。)
She feels tired after work.(下班后她觉得很累。)
2. 作为实义动词的feel:
当feel用作实义动词时,后面通常接表示动作的对象(通常是宾语)。在这种情况下,feel表示用手触摸或探测某物,以了解其性质、质地等。
例句:
I felt the fabric to see if it was soft.(我摸了摸布料,看看它是否柔软。)
She felt his forehead to check his temperature.(她摸了摸他的额头,检查他的体温。)
关于feel regret,这里的feel是系动词,regret是形容词,表示后悔的感觉或情绪。整个短语的意思是“感到后悔”。
例句:
I feel regret for what I did yesterday.(我为昨天所做的事情感到后悔。)
总结一下,feel作为系动词时,后面通常接形容词作表语,表示主语的感觉、情绪或生理状态;而作为实义动词时,后面通常接表示动作的对象,表示用手触摸或探测某物。在feel regret中,feel是系动词,表示主语对过去的行为或决定的后悔情绪。
有这个系动词,在英语里的使用应该是一种抽象的,它和实义动词regret是有区别的Feel的感觉应该是一种抽象的感觉,I regret the感觉是一种自体的,实在的你触摸到的
“feel”这个词汇既可以作为系动词,也可以作为实义动词。不同的词性意味着其在句子中发挥不同的作用。
作为系动词的“feel”:
“feel”可以后接形容词,如“I feel happy.”(我感到快乐)。
“feel”也可以后接名词,如“I feel a strong sense of accomplishment when I finish a project.”(当我完成一个项目时,我感到一种强烈的成就感)。
作为实义动词的“feel”:
实义动词“feel”在句子中可以表示触摸、试探、感觉等实际动作。例如,“I can feel the soft fur of my cat.”(我能感觉到我猫的柔软的皮毛)。
在“feel regret”这个短语中,“feel”是实义动词,表示“感觉到后悔”。例如,“I feel regret for not finishing my homework earlier.”(我感到后悔,因为我没有早点完成我的作业)。