英文名字Ashely什么意思
名字含义:白蜡树小树林,住在小树林里的人,白蜡树小树林。源自意思是“灰树清除”的地名的英语姓,从古英语æsc和利亚的组合。直到20世纪60年代,它更常见的是在美国的男孩,但它现在最常用于女孩。
名字寓意:沉静的,艺术气息浓厚,正直,诚信,不善变。
名字印象:非常上进,喜欢自由而且有个性。 沉静,保守,做事态度认真。敏感,喜欢享受生活中美好的东西和大自然,音乐,艺术和文学。文学上的朋友将是你的良师益友。不喜欢主动地表达自己的想法。
这个名字寓意很好,不会很普遍。
典范英语10黑骏马优美句子
黎明,朝霞染红的黎明!你带给我们多么醉人的开始啊!
Dawn, sunglow red dawn!You bring us how intoxicating the start!
我们已经不觉站立起来,在那强劲而热情地喷薄而来的束束霞光中望着东方。
We have not sleep standing up, in the strong and enthusiasm gushing in beam rays and looking east.
茫茫的草地,条条的山梁,都呼啸着从两侧疾疾退去。
The vast grassland, section of the ridge, all screamed from the sides of illness subsided.
车轮溅起溪流的水花,飞扬的水珠高高四散,像是碰上了我们灼热的脸。
Wheel splash splashes water streams, flying high like a scattered, met our burning face.
它虽然仍是一片墨蓝,轻缀其中的几簇残星虽然也依旧熠熠闪亮,但是那缀着星星的黑幕后面。
Although it is still a dark blue, light up one of the few cluster remnant stars while still twinkling with stars, but the behind-the-scenes plotting behind.
life is good是什么意思
Life is good. 英文直译可以理解为“生活是好的(美好的)”。例句:
Life is good, even there are so many difficulties. 即使有许多困难,生活是美好的。
另外补充两点:
Life is good, 是美国一个著名的休闲品牌。
Life is good, 是Jason Mraz的一首歌曲(人生如画)。
狄更斯这是一个最好的时代原句
这是狄更斯《双城记》里的句子,英文原文是It was the best of times, it was the worst of times。中文翻译过来就是这是最美好的时代,这是最糟糕的时代。
这句话出自——英国作家查尔斯·狄更斯的《双城记》。
原文:这是一个最好的时代,也是一个最坏的时代;这是一个智慧的年代,这是一个愚蠢的年代;这是一个信任的时期,这是一个怀疑的时期。
这是一个光明的季节,这是一个黑暗的季节;这是希望之春,这是失望之冬;人们面前应有尽有,人们面前一无所有;人们正踏上天堂之路,人们正走向地狱之门。